آبـکـنـار مـا

مـطالـب فـرهنـگـی خـطـه زیبـای آبـکـنـار

صفحه عمومی
ساعت ٦:٠۸ ‎ب.ظ روز ۱۳٩۱/٩/۱٩  کلمات کلیدی: تور و سوکولو ، غیض کولشکن به سلوسر ، هموشو کاشال قرابا نی شه ، حاج محمد کرجی دوادی

با نوشــــتن ، دیـدن ، خـوانـدن و استفاده روز مره از واژه ها، اصطلاحات و ضرب المثل ها، پیوند خود و فرزندانتان را با سرزمین آبا و اجدادی تان حفظ کرده و ارتقاء دهید. 

××××××××××××××××××××××

سرکار خانم فاطمه مومنی آبکنار

مدت ها پیش معنی بـــالــــکا را پرسیده بودید، در تصویر زیر به زنبیل های بزرگ بالکا گفته می شود.

××××××××××××××××××××××  

  • پا پا پولینگا ، انگوشتانه زرنگا ، بابا خان کایا بوشو، رشته بازار ، چی فاگیره درزن مرزن ، کوچی پا جمع بزن، پیلی پا جمع بزن                                                             <اظهارنظر>

×××××××××××××××××××××× 

  • آقای سیاوش می پرسند خاخاشین ، ایشکیتیر، خروونق ، پافتک ، چوچیل کاکا و ماخولکا چیستند؟                                                                                    <اظهارنظر>

×××××××××××××××××××××× 

   

  • احساس می شود نسبت به صاحب این عکس وظایف خود را کامل نکرده ایم، کسی که سال گذشته قهرمان آسیا شد و اسم آبکنار را بر سر زبان ها جاری کرد و برای خطه زیبای ما افتخار آفرید. 

بـــهــــنـــــام هـــــدهـــــدی آبــکــــنــــار 

برازنده ما نیست که از وی خبر نداشته باشیم و از برنامه هایش برای امسال بی اطلاع باشیم و زمانی با خبر شویم که بطور مثال فردا مسابقه داشته باشند. 

به هر حال از دوستانی که با ایشان در تماس هستند، تقاضا می کنیم خبر رسانی کنند و چنانچه آقای هدهدی آمادگی داشته باشند با این وبلاگ و یا هر رسانه دیگر به گفتگو بنشینند تا طرفداران و هم ولایتی های ایشان در جریان جزئیات بیشتری قرار گیرند.                                                                 <اظهارنظر>

×××××××××××××××××××××× 

  • نظر به اینکه دوستان ما در وبلاگ باشگاه فرهنگی ورزشی اتحاد آبکنار هنوز پاسخی برای نامه خود به آقای عادل فردوسی پور دریافت نکرده اند، لذا بایستی از ظرفیت های بالقوه خود جهت جلب نظر مسئولین استفاده کنیم.

با موافقت مدیریت وبلاگ باشگاه، هر یک از ما و از هر نقطه از جهان می توانیم وارد قسمت تماس با برنامه 90 شده و به شکل زیر فرم مربوطه را تکمیل نماییم، یادمان باشد که آدرس ایمیل ما همان ایمیل باشگاه می باشد وآدرس تماس برنامه90  http://90tv.ir/contact و ایمیل مستقیم برنامه 90 info@90tv.ir می باشد.

                                                                                                      <اظهارنظر>

×××××××××××××××××××××

667 واژه شیرین آبکناری را در اینجا  و کلمات منتخب هفته  را در اینجا ملاحظه فرمایید

یادآوری: وبلاگ آبکنار ما معانی کلمات آسانتر را درج کرده وکلمات سخت تر منتظر افرادی هستند که تسلط بیشتری دارند.

××××××××××××××××××××

  • شما را دعوت می کنم به دیدن اصطلاحات جدیدی که سرکار خانم فاطمه مومنی اخیرا" ارسال کرده اند، مطمئنا" لذت خواهید برد چرا که بعضی از آنها تقریبا" فراموش شده بودند.

××××××××××××××××××××××××

  • در حول و حوش موضوعات زیر هر آنچه را که خود می دانید و یا اطرافیان شما از آن اطلاع دارند، برایمان بنویسید:

ایتیل بازی - دارداشتنی - کولنگ بازی -  زیبیلکوبار - داستان خر و غازغان - جوغ دکفته - خیل بازی- پاپاپولینگا - اتیک ماتیک - لینگا لینگا- کتک بازی - عروسکه باز- ملارمه بازی- لیسکی بازی - جوخوس بازی

این چند تای آخر را امروز در تاریخچه آبکنار دیدم که لازم شد هر چه زودتر با جوانان قدیم و جدید در آبکنار بنشینیم و یک کنکاشی در باره آن ها داشته باشیم. آغوز بازی هم که سر آمد همه بازی های ما بود و توسط کاربر عزیز مان آقای بهمن مطرح شد و یکی دیگر از دوستان عزیز تمایل خود را به جمع آوری قواعد و انواع بازی با گردو را اعلام کرده اند.

×××××××××××××××××

  •  تصاویر جدید از آبکنار را در اینجا ببینید.

×××××××××××××××××

  • یکی دیگر از خاطرات شیرین کاربر خوش قلم ما که خود را فرهاد معرفی می کنند تحت عنوان  "یادش به خیر مدرسه خیام" در اینجا بخوانید

×××××××××××××××××

×××××××××××××××××

  • مقاله یاد دوران  را میتوانید در اینجا بخوانید.

×××××××××××××××××

  • داستانک های آبکناری حاضر جواب نیز اینجاست.

×××××××××××××××××××××

  • اگر در مورد تور و سوکولو چیزی شنیده اید و می خواهید درباره اش بیشتر بدانید اینجا کلیک کنید

×××××××××××××××××××××

  • سرکار خانم مومنی آبکنار معنی کلمه بالکا را پرسیده اند.

×××××××××××××××××××××

  • آگاه شدیم که نظرات ارسالی بعضی از دوستان به دست ما نمی رسد ، در صورت بروز چنین مشکلی لطفا" مطالب خود را به ایمیل abkenarema@gmail.com ارسال نمایید تا در وبلاگ انتشار داده شود.

×××××××××××××××××××××

  • دقت نظر  یک کاربر محترم  را ملاحظه کنید:

- تا حالا فکر کرده اید که ضمایر زبان ما یک تفاوت کوچک اما بسیار سود مند با زبان فارسی دارد: فارسی: من-تو- او -ما - شما- ایشان یا آنها آبکناری: مو- تو- اون- اما- شوما- اوشان و اشان. میبنید که اوشان به آنها در دوردست اشاره میکند اما اشان به کسان در نزدیکی .

×××××××××××××××××××.

<<<< از تمام نظرات شما استقبال می کنیم >>>>

  • دوستان عزیز لطفا" اسم این وسیله را بنویسید و اگر عکسی از آن در اختیار دارید با هم ولایتی های خودتان به اشتراک بگذارید:

این وسیله برای کودکانی که تاته گولونجو می کردند و می خواستند راه رفتن را بیاموزند کاربرد داشت و دارای سه چرخ بود که بر روی شاسی چوبی نصب و با ستون چوبی به دسته وصل می شد و کودک نو پا با تکیه بر آن شرو ع به راه رفتن می کرد، وسیله مورد نظر پدر بزرگ روروئــک امروزی است.

آقای بهرام رستاک اسم این وسیله  را گوردینگ  اعلام کرده اند.

××××××××××××××××××××

  • آقای جاوید پورهادی می پرسند ریشه و علت بوجود آمدن این ضرب المثل چیست و در چه مواقعی کاربرد دارد؟

--------- هموشو کاشال قرابا نی شه -------------

××××××××××××××××××××

  • سرکار خانم مومنی خیلی زیبا داستان شکل گرفتن تکیه کلام حاج محمد کرجی دوادی را به این صورت بازگو می کنند :

حاج محمد وکبلا حیدر با هم تصمیم میگیرند که چوب بخرند وبا آن کرجی بسازند برای جابجایی مسافر به انزلی وبالعکس ، در این میان که فقط حرفش را با هم مطرح میکردند گفتند اگر مسافر را به بندر بردیم کرجی مان را کجا باید ببندیم که یکنفر  به آنها گفت:حالا چوب را بخرید کرجی تان را بسازید اگر مسافر هم گیر آوردید آنوقت ناراحت جا برای بستن طناب کرجی در بندر باشید .واین مثال از قدیم در میان مردم مانده

گفتنی است که تاریخچه همین تکیه کلام به شکل های دیگر هم روایت شده

لطفا" نظر دهید

×××××××××××××××××××× 

ضرب المثل طرح شده از طرف آقای نادر وطنخواه: 

با سلام
دوستان آبکناری آیا این عبارت را شنیده اید؟ معنی و گوینده آن را می دانید؟
آقای یو مه چرخ وپگفتاییو، ته کار بکوتاییو، باماییو و....

همانگونه که آقای نادر وطنخواه قول داده بودند توضیحی در خصوص چگونگی شکل گیری عبارات فوق برایمان ارسال کرده اند:

با سلام و پوزش به خاطر خلف وعده

عبارت " آقای یو مه چرخ وپگفتاییو، ته کار بکوتاییو، الان باماییو و...." نه تمثیل است و نه ضرب المثلی معروف، بلکه قصه اش بر میگردد به اواخر دهه شصت. در آن سال بعد از فصل دروی برنج یک دوره مسابقه کشتی گیله مردی به همت اهالی شریف آبکنار در زمین ورزشی شهرک برگزار گردید.

در یکی از شبها که مسابقه به اتمام رسیده و تماشاگران و مجریان عازم خانه و کاشانه خود بودند به ناگاه عبارت فوق از بلندگوی محل مسابقه پخش شد و موجب انبساط خاطر حاضرین گردید.

بعد کاشف به عمل آمد وسیله نقلیه (دوچرخه) مجری برنامه که از معتمدین خوش مشرب آبکنار بود را برده اند. و مجری خوش زبان با گویش زیبای آبکناری و با این جملات زیبا از شخص مورد نظر درخواست میکند " ای آقایی که  دو چرخه مرا برده و کار خود انجام داده و الان برگشته ای" لطفاً دوچرخه ام را تحویلم بده!!

×××××××××××××××××××× 

آقای براری معنی اسم زیبای شوزد را که در آبکنار برای افراد انتخاب میشد پرسیده اند و همچنین اطلاعات خوانندگان را در مورد یک ضرب المثل معروف به چالش کشیده اند و می پرسند:

 " غیض ( یا قهر) کولشکن به سلوسر" از کجا سرچشمه میگیرد؟

××××××××××××××××××××  


 
← صفحه بعد صفحه قبل →